یادداشت

نشریات کاغذی همیشه پیش از آن که کارشان را رسماً آغاز کنند و روی دکه‌ها و پیشخان‌ها بیایند چند پیش‌شماره آماده‌ی انتشار می‌کنند تا کار به روی روال بیفتد. این روند حرفه‌ای انتشار یک نشریه است. درباره‌ی سایت‌های اینترنتی هم روند مشابهی وجود دارد؛ سایت مدتی به طور مداوم به‌روز می‌شود، بی آن‌که در دسترس خوانندگان باشد. این روند برای رسانه‌های حرفه‌ای امری بدیهی است. ماجرای کاغذ اما متفاوت است. کاغذ پیش از آن که ایده‌ی یک سایت باشد، تلاشی رسانه‌ای در حوزه‌ی کتاب بود که در تلگرام پا گرفت و رشد کرد. البته ما گردانندگان کاغذ تجربه‌ی راه‌اندازی سایت مشابهی را داریم و گمان می‌کنیم این تجربه امروز به کارمان خواهد آمد. تلاش ما در کاغذ این است که از نظر محتوا و سیاست‌های محتوایی حرفه‌ای عمل کنیم، اما جز این نمی‌توانیم مدعی باشیم که رسانه‌ای حرفه‌ای هستیم؛ چرا که گردانندگان این سایت برای فعالیت‌ها و تلاش‌هاشان درآمدی کسب نمی‌کنند و فعلاً انتظارش را هم ندارند. باری، کاغذ به دلیل همین تنگناها در چند مرحله کار خود را آغاز می‌کند. ما کارمان را در آخرین ماه تابستان 1395 آغاز می‌کنیم و امیدواریم تا پایان همین سال تمام بخش‌های سایت فعالیتشان آغاز شده باشد. در اولین مرحله بخش معرفی کتاب، یادداشت و اخبار در دسترس است و در مراحل بعدی بخش‌های گزارش، مصاحبه، معرفی کتاب‌های کودک و نوجوان، فروشگاه و... راه‌اندازی می‌شوند. امیدواریم که در این مرحله‌ی آزمایشی نقدها و نظرات شما به دستمان برسد.

heuet-proust

از روی دست سحابی

رمان مصور «در جست‌وجوی زمان از دست رفته؛ کومبره» که با ترجمۀ کامران برادران منتشر شده است، تا حد زیادی بازنویسی ترجمۀ مهدی سحابی است.
دکتر کامران تلطف

ادبیات به مثابه بازنمایی

«سیاست نوشتار» اثری از دکتر کامران تلطف است. او در این کتاب در پی به دست دادن الگویی برای درک تاریخ ادبیات معاصر ایران است.
فهرست کتاب

کتابهای پیشنهادی پرستو دوکوهکی؛ ۹۶

پرستو دوکوهکی، رونامه‌نگار، به پیشنهاد «کاغذ» چند کتاب مورد علاقهاش در سال 96 را معرفی کرده است
2 mozakhrafat-e-farsi

شیرین زبانی با مزخرفات

«مزخرفات فارسی» مجموعه یادداشت‌های رضا شکرالهی، ویراستار و روزنامه‌نگار ادبی، دربارۀ زبان فارسی است.
hamraaz2

زایش در زمانۀ اشغال فرانسه

«همراز» دربارۀ نامه‌های بی‌نام و نشانی است که کامیل پس از درگذشت مادرش دریافت می‌کند و از این طریق به دنیایی از رازهای تودرتو وارد می‌شود.
nojavan-book-list

فهرست پیشنهادهای «کاغذ» برای نوجوانان

ما در وبسایت «کاغذ» در آستانۀ نوروز 1397 فهرستی از کتاب‌های پیشنهادی برای نوجوانان تنظیم کرده‌‌ایم
پایان یک کابوس

پایان یک کابوس

یلدا بیدختی‌نژاد با ارائۀ اسناد و مدارکی ادعا دارند که چند کتاب که به نام حمیدرضا آتش‌برآب منتشر شده‌اند در اصل ترجمه‌های ایشان است.
احمد زیدآبادی

فقر و امید

«از سرد و گرم روزگار» جلد اول زندگی‌نامۀ خودنوشت احمد زیدآبادی است. علی ملیحی، روزنامه‌نگار، در شمارۀ 47 ماهنامۀ «اندیشه پویا» یادداشتی در معرفی این کتاب نوشته است که متن آن را اینجا می‌خوانید.
غلامحسین ساعدی

بیگانه و دریا و مرگ

«ترس و لرز» مجموعۀ شش داستان کوتاه از غلامحسین ساعدی است که شخصیت‌های مشترکی دارند. آدم‌های روستایی از جنوب در طی این قصه‌ها ترس‌هاشان را به نمایش می‌گذارند.
سیستین مادونا - رافائل

نقاشی‌های از بند رسته

لیانید والینسکی، نقاش اهل کی‌یف که در جنگ خدمت می‌کرد، پس از ویرانی این شهر با گروهی از نظامیان ارتش شوروی به جست‌وجوی آثار هنری درسدن رفت، بلکه بتواند این اسیرانِ به‌ظاهر بی‌جان را نجات دهد.
Untitled-3

ترس از بازگشت طاعون

تیموتی اسنایدر، مورخ بنام، در کتاب «در برابر استبداد» برای در نیفتادن در دام استبداد یا گریز از آن، بیست درس کوتاه از قرن بیستم ارائه می‌دهد. او برای شرح ایده‌هایش از مثال‌های خواندنی بهره می‌برد.
میک هارته اینجا بود

میک هارته این‌جا بود

مخاطب نوجوان رمان «میک هارته اینجا بود» موقع خواندن این کتاب با زندگی روبه‌رو می‌شود؛ رمانی از باربارا پاک و ترجمۀ نازنین دیهیمی
agar-bemiri-ejra

بر بستر شن‌های لغزان

«اگر بمیری...» نمایش‌نامه‌ای است از نمایش‌نامه‌نویس معاصر فرانسوی، فلوریان زلر، که ترجمه‌اش سال پیش منتشر شد و اجرایی از آن نیز روی صحنه رفت.
شیرزاد حسن

جوامع بسته و چالش آزادی

«حصار و سگ‌های پدرم» داستان بلندی است از شیرزاد حسن، نویسندۀ کرد. داستان این کتاب ماجرای تلاش انسان برای رهایی از ظلم است.
بخشی از پرتره بونوئل اثر دالی

بونوئل با تمام حافظه‌اش

«با آخرین نفس‌هایم» خاطرات و تأملاتِ خودنوشت سینماگر بزرگ اسپانیایی، لوئیس بونوئل، است. ترجمۀ فارسی این کتاب که سال‌ها نایاب بود، امسال با پیوست‌های تازه‌ای منتشر شده است.