تازه‌ترین رمان پل استر از بیم سانسور ترجمه نمی‌شود

پل استر

نشر افق، ناشر قانونی آثار پل استر در ایران، از بیم ممیزی زیاد تازه‌ترین رمان پل استر را منتشر نمی‌کند. افق در کانال تلگرامش گفته برای «حفظ تمامیت متن» از انتشار جدیدترین رمان استر «در این مقطع» صرف نظر کرده است.

نشر افق در این خبر یادآوری کرده است که رمان ۴۳۲۱ را پیش از انتشار در اختیار داشته است، مانند آثار دیگر استر. افق در این اطلاعیه دربارۀ علت صرف نظر از انتشار این کتاب نوشته است: «نشر افق پس از بررسی متن اصلی این کتاب، به علت پایبندی به حقوق نویسنده و امانتداری نسبت به وی، که افق را ناشر اصلی آثارش در ایران می‌داند و همچنین حفظ تمامیت متن اثر از ترجمه و انتشار آن در این مقطع صرف‌نظر کرده است.»

رمان ۴۳۲۱، تازه‌ترین رمان پل استر، ۳۱ ژانویه ۲۰۱۷ منتشر شد. به نوشتۀ مجلۀ کانادایی مک‌لین، رمان تازۀ او قصۀ شخصیتی به نام آرچیبالد ایساک فرگوسن است. استر سعی می‌کند بخشی از تاریخ معاصر امریکا را در این رمان روایت کند. در مارس ۱۹۴۷، در بخش زایمان بیمارستانی در نیوجرسی امریکا، کودکی به نام آرچیبالد ایساک فرگوسن به دنیا می‌آید. او اولین و آخرین فرزند رُز و استنلی فرگوسن است. فرگوسن از همان آغاز زندگی چهار مسیر مستقل و همزمان را سپری می‌کند. این چهار مسیر تبدیل به چهار پسری می‌شوند که همه‌شان هرچند از دی‌ان‌ای مشابه و یکسانی برخوردارند و در واقع همان یک پسر به حساب می‌آیند اما هر کدام زندگی خود را دنبال می‌کنند. فرگوسن هر چقدر بزرگ‌تر می‌شود بخت و اقبال نیز از خانواده دورتر می‌شود. مهارت‌های ورزشی، زندگی شهوانی، دوستی‌ها و رفتارهای روشنفکرانه چیزهایی هستند که در این رمان برابر هم قرار می‌گیرند. هر کدام از این فرگوسن‌ها ساز خود را می‌زنند و با فرگوسن‌های دیگر رودرروی هم قرار می‌گیرند.

بخشی از رمان استر به اعتراضات دانشجویی در اواخر دهه‌ ۱۹۶۰ میلادی می‌پردازد که امریکا درگیر جنگ ویتنام بود و دانشجویان در بسیاری از نقاط جهان خواهان توقف جنگ بودند. در رمان او مبارزات ضدنژادپرستی روایت می‌شود و صحنه‌هایی از درگیری بین پلیس و سیاه‌پوستان توصیف می‌شود.

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *