امیلی امرایی، مترجم و روزنامهنگار، در توییتر خود چند کتاب خوبی را که امسال منتشر شدهاند مختصراً معرفی کرده است. چند توییت او را در ادامۀ متن بخوانید:
خانمها و آقایون اینجا کتابهایی که امسال خوندم و به نظرم جذاب بودند با هشتگ #عیدی #کتاب96 معرفی میکنم، بعضی از کتابها رو هم اطرافیان نزدیکم خوندند. مثل بینوایان با ترجمۀ محمدرضا پارسایار که هر کی خونده خیلی کیف کرده.
- خانواده موسکات، نوشته ایزاک باشویس سینگر، ترجمۀ فریبا ارجمند، نشر روزنه:
اگر به کلاسیکها علاقه دارید و رمانهایی مثل بودنبروکها و خانوادۀ تیبو رو دوست داشتید، از خوندن این کتاب لذت میبرید. شخصیت محبوب من تو این رمان آبرام بود، عیاشی مهربان با قلبی بزرگ.
- روابط خارجی، آلیسون لوری، ترجمۀ امیرحسین مهدیزاده، نشر همان:
یک عاشقانۀ معرکه بود. یه مشت اسنوب و دو قطبی متخصص در حوزۀ ادبیات و تئاتر دور هم وارد رابطه شدند و واقعاً خیلی به من خوش گذشت در حین خوندن.
- نابغۀ خردسال، پیشخدمت و شعبده باز، توماس مان، ترجمۀ محمود حدادی، نشر نیلوفر:
داستان «نابغۀ خردسال»، با همۀ کوتاهی، از آثار کانونی توماس مان در روانکاوی رابطۀ توده و قدرت است و از این لحاظ با روایت «پیشخدمت و شعبده باز» درونمایهای همخوان دارد.
- دستیار، روبرت والزر، ترجمۀ علیاصغر حداد، نشر نیلوفر:
شاید این حس ویرانی و روبهزوال بودن همه چی بعد خوندن این رمان بود که اینجوری گریبانم رو گرفت. داستان در مقطعی اتفاق میافته که اروپا تو دامن فاشیسم داره میافته و همه به جون هم افتادند. یوزف و توبلر فراموش نمیشن.
- ریچارد سوم، شکسپیر، ترجمۀ عبدالله کوثری، نشر نی:
تو جهانی به خون آلودی و انجامت نیز چنین خواهد بود
زندگیات به رسوایی گذشت و مرگت نیز قرین رسوایی خواهد بود.
- مرگ وزیرمختار، یوری نیکلایویچ تینیانوف، ترجمۀ مهدی سحابی، نشر ماهی:
زندگی گریبایدوف، نمایشنامهنویس و سیاستمدار و آهنگسازی که مرگ فجیعش در تهران رقم خورد. بخشی از داستان در تهران میگذرد.
- روی خط چشم، پیمان هوشمندزاده، نشر چشمه:
عالی بود، داستان اول اونجا که مادر داره میره، میگه: نترسیا!
- پینوکیو، کارلو کولودی، تصویرگری روبرتو اینوچنتی، ترجمۀ بهروز غریبپور، نشر افق:
نخوندمش، اما یکی از رفقای نزدیکم که سلیقهاش رو قبول دارم، فرمودند ترجمۀ غریبپور هم جالب بوده، و چاپ و اینها هم خیلی تمیزه و تصویرگری هم جالب. ایشالا عیدی بگیرمش.
- در جستوجوی زمان از دست رفته(کومبره)، مارسل پروست، اقتباسگر و تصویرگر استفن اوئه، ترجمۀ کامران برادران، نشر چترنگ:
تازگی مشتری انتشارات چترنگ شدم. نمیدونم کی هستند و چهجوری سیاستگذاری میکنند، اما واقعاً سلیقهشون خوبه مجموعۀ گرافیک نوول در جستوجوی زمان از دست رفته سه جلدش دراومده که عالیه. بهترین هدیه.
- مارمولک سیاه، ادوگاوا رانپو، ترجمۀ محمود گودرزی، نشر چترنگ
- شکار و تاریکی، ادوگاوا رانپو، ترجمۀ محمود گودرزی، نشر چترنگ
- اتاق قرمز، ادوگاوا رانپو، ترجمۀ محمود گودرزی، نشر چترنگ:
به نویسندهاش میگن ادگار آلنپوی ژاپن. مجموعه داستان بینظیریه. یه مجموعه داستان و دو تا رمان منتشر شده. اگر دوست دارید چیز تازه و متفاوتی بخونید ادوگاوارر رانپو، پلیسینویس ژاپنی، انتخاب خوبیه. مارمولک سیاه، شکار و تاریکی، اتاق قرمز.
- جاهای تاریک، گیلیان فلین، ترجمۀ مهدی فیاضیکیا، نشر چترنگ
- چیزهای تیز، گیلیان فلین، ترجمۀ مهدی فیاضیکیا، نشر چترنگ:
گیلیان فلین، نویسندۀ فیلمنامۀ گان گرل، با این دو تا کتاب مشهور شد؛ صاحب سبک در نوآر و بیرحم. اینجا دربارهاش بخونید.
- قربانی، کورتزیو مالاپارته، ترجمۀ محمد قاضی، نشر ماهی:
خردشده، تکهتکه و نابودشده. حال اروپای بعد از جنگ بدتر از اینهاست. چه چیزی ایتالیا و اروپا را له کرده و بعد از جنگ با آن روبرو هستیم؟ جنگ؟ نه، فاشیسم اینچنین کرده. آیا فاشیسم مسئلهای مربوط به گذشته است؟
قربانی کورتزیو مالاپارته، ترجمۀ محمد قاضی
- شاه بیبی سرباز، ولادیمیر نابوکوف، ترجمۀ رضا رضایی، نشر ثالث:
شاه، بیبی، سرباز میون کارهای ناباکوف کمتر دیده شده، اما ادای دینی است به مادام بواریِ فلوبر. یک مثلث عشقی با قهرمانی چموش و قربانیانی بختبرگشته. مقدمۀ ناباکوف برای این رمان حد اعلای متلکگویی و چموشیه.
- استبداد: بیست درس از قرن بیستم، تیموتی اسنایدر، پژمان طهرانیان، نشر نو:
ما از اروپاییهای قرن بیستم عاقلتر یا باهوشتر نیستیم که شاهد بودند مردمسالاری چطور تسلیم تمامیتخواهی شد. اما مزیت ما بر اروپاییهای قرن بیستم آن است که میتوانیم از تجربیات آنها درس بگیریم تا در برابر پیشروی استبداد پایداری کنیم.
یادداشت کاغذ دربارۀ ترجمۀ دیگر همین کتاب را اینجا بخوانید
- روزنامۀ خاطرات یک آدم ناقابل، جورج و ویدون گروسمیت، ترجمۀ شهلا طهماسبی، نشر نو:
آقای پوتر آدم «ناقابل» حساسی است که میکوشد اصالتش با مراودههای بیحاصل [خدشهدار نشود]؛ با امثال نقاشهای ساختمان و شاگرد مغازهها، مستخدمها و دکاندارها و خلاصه آدمهایی که همه چیز را به دل میگیرند.